AIBR http://www.aibr.org Registro AIBR, SSCI text/plain; charset=utf-8 TY - JOUR JO - ARIES, Anuario de Antropología Iberoamericana TI - ACTIVISMO DIGITAL EN LENGUAS INDÍGENAS: EL TRABAJO COLABORATIVO PARA CREAR UN RECETARIO MONOLINGÜE DE PLATILLOS HUASTECOS VL - IS - 2016 PB - Asociación AIBR, Antropólogos Iberoamericanos en Red T2 - ARIES, Anuario de Antropología Iberoamericana PY - 2016 M1 - SN - 2530-7843 UR - https://aries.aibr.org/articulo/2019/20/2388/activismo-digital-en-lenguas-indigenas-el-trabajo-colaborativo-para-crear-un-recetario-monolingue-de-platillos-huastecos DO - doi:2016.AR0007340 AU - van ´t Hooft, Anuschka A2 - A3 - A4 - A5 - A6 - A7 - SP - LA - Esp DA - 20/09/2019 KW - AB - Spanish: Los proyectos de documentación de lengua y cultura han aprovechado al internet como herramienta digital para facilitar el trabajo. En muchos de estos proyectos se trabaja de manera colaborativa entre investigadores y hablantes a través de una serie de entrevistas, talleres y reuniones in situ, en los que el internet sirve para guardar, gestionar, analizar y presentar los datos obtenidos.En este trabajo se presenta una metodología para conectar a los activistas digitales indígenas con los proyectos de documentación de lengua y cultura. Esto lo hicimos a través de la generación de una comunidad virtual monolingüe. Como parte de un proyecto más amplio de documentación de lengua y cultura tének, desarrollamos un trabajo colaborativo virtual, en el que hablantes participaron en la creación de un recetario en lengua tének (huasteco) con los platillos tradicionales de la región. Los participantes enviaron imágenes, textos, audios y videos a través de la plataforma Nenek (www.nenek.mx) y el resultado se divulgó a través de las redes sociales del proyecto.A partir de los resultados del proyecto del recetario, queremos contestar las siguientes preguntas: ¿Quiénes son los hablantes conectados? ¿Cómo lograr la participación de hablantes? ¿Qué motiva a los hablantes participar en línea? ¿Cómo generar una relación de confianza y respeto? ¿Cómo manejar las diversas perspectivas acerca del proyecto? ¿Cuáles son las actividades significativas para mantener el compromiso de los participantes con el proyecto? ¿Cómo validar los resultados? English: Los proyectos de documentación de lengua y cultura han aprovechado al internet como herramienta digital para facilitar el trabajo. En muchos de estos proyectos se trabaja de manera colaborativa entre investigadores y hablantes a través de una serie de entrevistas, talleres y reuniones in situ, en los que el internet sirve para guardar, gestionar, analizar y presentar los datos obtenidos.En este trabajo se presenta una metodología para conectar a los activistas digitales indígenas con los proyectos de documentación de lengua y cultura. Esto lo hicimos a través de la generación de una comunidad virtual monolingüe. Como parte de un proyecto más amplio de documentación de lengua y cultura tének, desarrollamos un trabajo colaborativo virtual, en el que hablantes participaron en la creación de un recetario en lengua tének (huasteco) con los platillos tradicionales de la región. Los participantes enviaron imágenes, textos, audios y videos a través de la plataforma Nenek (www.nenek.mx) y el resultado se divulgó a través de las redes sociales del proyecto.A partir de los resultados del proyecto del recetario, queremos contestar las siguientes preguntas: ¿Quiénes son los hablantes conectados? ¿Cómo lograr la participación de hablantes? ¿Qué motiva a los hablantes participar en línea? ¿Cómo generar una relación de confianza y respeto? ¿Cómo manejar las diversas perspectivas acerca del proyecto? ¿Cuáles son las actividades significativas para mantener el compromiso de los participantes con el proyecto? ¿Cómo validar los resultados? CR - Copyright; 2016 Asociación AIBR, Antropólogos Iberoamericanos en Red ER -